丁年游蜀道,班鬓向长安。原文:
丁年游蜀道,班鬓向长安。的意思:
译文:
在丁年的时候,我游历蜀道,留下了长长的胡须,准备前往长安。徒然费尽了周王的食粮,却空弹了汉朝的官员头上的帽子。马蹄磨破到了极致,貂裘破烂着带来寒意。层层冰霜横亘九折,积雪堆积成七折盘山。下了一段险峻的溪水,又上了一座陡峭的山峰。从陇山头传来了戍鼓的声音,而岭外的山谷中咽喉中流的湍水声也传到耳中。如丝般的松风吹得嗖嗖作响,苍茫的山上的月亮如圆团团。向后来的人传话,这条路确实难行。
诗意和赏析:
这首诗写的是作者游历蜀道的经历,描绘了早晨行走在崎岖的山路上的情景。诗中所
丁年游蜀道,班鬓向长安。拼音:
zǎo dù fēn shuǐ lǐng
早度分水岭
dīng nián yóu shǔ dào, bān bìn xiàng cháng ān.
丁年游蜀道,班鬓向长安。
tú fèi zhōu wáng sù, kōng dàn hàn lì guān.
徒费周王粟,空弹汉吏冠。
mǎ tí chuān yù jǐn, diāo qiú bì zhuǎn hán.
马蹄穿欲尽,貂裘敝转寒。
céng bīng héng jiǔ zhé, jī
上一篇:长安重游侠,洛阳富财雄。
下一篇:寂寂南轩夜,悠然怀所知。