与君相见即相亲,闻道君家在孟津。原文:
与君相见即相亲,闻道君家在孟津。的意思:
《寄河上段十六》是唐代诗人王维创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我与你相见就如见亲人,
听说你家在孟津,
为了见你,我特地去问行船的人,
在客栈里碰到了一个来自洛阳的人。
诗意:
这首诗词以杭州河上段的景色为背景,表达了诗人对待友人相见的态度以及对友人的思念之情。诗人与友人相见即感到亲切,友人的家在孟津,诗人决定亲自去问行船的人,想要借此机会见到友人。在旅途中,他在客栈碰到了一位来自洛阳的人,增加了人情味和衬托了
与君相见即相亲,闻道君家在孟津。拼音:
jì hé shàng duàn shí liù
寄河上段十六
yǔ jūn xiāng jiàn jí xiāng qīn, wén dào jūn jiā zài mèng jīn.
与君相见即相亲,闻道君家在孟津。
wèi jiàn xíng zhōu shì jiè wèn, kè zhōng shí yǒu luò yáng rén.
为见行舟试借问,客中时有洛阳人。
上一篇:大罗天上神仙客,濯锦江头花柳春。
下一篇:送君返葬石楼山,松柏苍苍宾驭还。