江风处处尽,旦暮水空波。原文:
江风处处尽,旦暮水空波。的意思:
诗词的中文译文:
送李校书去拜访杜中丞
江风到处都吹散了,早晚的水波已经消失了。
枯叶飘落,行人离去,云山向越州居多。
陈蕃将床悬挂准备好,谢客枉然划过帆。
相逢的路是耶溪之路,曲折曲折地进入薜萝丛中。
诗意:
这首诗描绘了诗人刘长卿送别李校书,前往越州拜访杜中丞的情景。诗人通过描写自然景观和所见所闻,表达了离别的忧伤和思念之情。
赏析:
1. 该诗通过描绘江风吹散、水波消失的景象,以及枯叶飘落、行人离去的情景,表达了诗人
江风处处尽,旦暮水空波。拼音:
sòng lǐ jiào shū shì yuè yè dù zhōng chéng
送李校书适越谒杜中丞
jiāng fēng chǔ chù jǐn, dàn mù shuǐ kōng bō.
江风处处尽,旦暮水空波。
yáo luò xíng rén qù, yún shān xiàng yuè duō.
摇落行人去,云山向越多。
chén fān xuán tà dài, xiè kè wǎng fān guò.
陈蕃悬榻待,谢客枉帆过。
上一篇:只见山相掩,谁言路尚通。
下一篇:晤语青莲舍,重门闭夕阴。