寒霜白云里,法侣自相携。原文:
寒霜白云里,法侣自相携。的意思:
寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)
寒霜白云里,法侣自相携。
竹径通城下,松风隔水西。
方同沃洲去,不作武陵迷。
仿佛知心处,高峰是会稽。
中文译文:
在寒冷的霜雪中,我们法侣互相携手。
竹径贯穿城墙下,松风在水面上吹过。
我们共同前往沃洲,不再迷失于武陵。
仿佛我们知晓彼此心意,高峰就是会稽。
诗意:
这首诗描述了作者和他的朋友共同游历山水之间的情景。作者与他的朋友身处于寒冷的霜雪中,却感到法则伴随着他们而来
寒霜白云里,法侣自相携。拼音:
jì líng yī shàng rén chū hái yún mén yī zuò huáng fǔ céng shī
寄灵一上人初还云门(一作皇甫曾诗)
hán shuāng bái yún lǐ, fǎ lǚ zì xiāng xié.
寒霜白云里,法侣自相携。
zhú jìng tōng chéng xià, sōng fēng gé shuǐ xī.
竹径通城下,松风隔水西。
fāng tóng wò zhōu qù, bù zuò wǔ lín
上一篇:延陵衰草遍,有路问茅山。
下一篇:游吴还入越,来往任风波。