便道访情亲,东方千骑尘。原文:
便道访情亲,东方千骑尘。的意思:
诗词的中文译文:
奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什
便道访情亲,
Eastward a thousand horsemen raise dust.
The deep palace's direct nights shrink.
The distant land alone travels in spring.
绛阙辞明主,
Carmine walls parting with a clear master.
沧洲识
便道访情亲,东方千骑尘。拼音:
fèng hé zhào jǐ shì shǐ jūn, liú zèng lǐ wù zhōu shè rén jiān xiè shè rén bié jià zhī shén
奉和赵给事使君,留赠李婺州舍人兼谢舍人别驾之什
biàn dào fǎng qíng qīn, dōng fāng qiān qí chén.
便道访情亲,东方千骑尘。
jìn shēn fēn zhí yè, dì yuǎn dú xíng chūn.
禁深分直夜,地远独行春。
上一篇:元气浮积水,沉沉深不流。
下一篇:不敢淮南卧,来趋汉将营。