秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。原文:
秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。的意思:
蛇浦桥下重送严维
秋风飒飒鸣条,
风月相和寂寥。
黄叶一离一别,
青山暮暮朝朝。
寒江渐出高岸,
古木犹依断桥。
明日行人已远,
空馀泪滴回潮。
诗词的中文译文为:
在蛇浦桥下重送严维
秋风萧瑟听竹的声音,
风月相映格外寂寥。
黄叶一片片离别,
青山日夜不停变化。
寒江渐渐流出高岸,
古树依然扶着断桥。
明天行人已走远,
只留下泪滴回潮。
诗意和赏
秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。拼音:
shé pǔ qiáo xià zhòng sòng yán wéi
蛇浦桥下重送严维
qiū fēng sà sà míng tiáo, fēng yuè xiàng hé jì liáo.
秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。
huáng yè yī lí yī bié,
黄叶一离一别,
qīng shān mù mù zhāo zhāo.
青山暮暮朝朝。
hán jiāng jiàn chū gāo àn, gǔ mù yóu yī duàn qi
上一篇:对水看山别离,孤舟日暮行迟。
下一篇:事去人亡迹自留,黄花绿蒂不胜愁。