送君卮酒不成欢,幼女辞家事伯鸾。原文:
送君卮酒不成欢,幼女辞家事伯鸾。的意思:
中文译文:送儿婿崔真父回长城
送别时,卮酒未能尽欢,年幼的女儿告辞,要去追随她的丈夫。
桃叶美丽,真值得咏叹,柳花如雪,似乎只是为了看一眼而存在。
心里惋惜那尚未长齿的女儿离去,自己衰老的面庞对着美玉不禁感到愧疚。
感叹暮色苍凉的帆船将去何处?青山无尽,水一片漫漫。
诗意和赏析:这首诗描绘了送别儿婿崔真的情景,表达了诗人对别离的感伤和思念。诗人心里无法尽情享受送别的欢乐,因为年幼的女儿也要离家远嫁。诗中描写了桃叶和柳花的美丽景色,象征着青春和美好,衬托出诗人对女
送君卮酒不成欢,幼女辞家事伯鸾。拼音:
sòng zǐ xù cuī zhēn fù guī cháng chéng
送子婿崔真父归长城
sòng jūn zhī jiǔ bù chéng huān, yòu nǚ cí jiā shì bó luán.
送君卮酒不成欢,幼女辞家事伯鸾。
táo yè yí rén chéng kě yǒng,
桃叶宜人诚可咏,
liǔ huā rú xuě ruò wéi kàn.
柳花如雪若为看。
xīn lián zhì chǐ míng huá
上一篇:谪居为别倍伤情,何事从戎独远行。
下一篇:宜阳出守新恩至,京口因家始愿违。