寒日经檐短,穷猿失木悲。原文:
寒日经檐短,穷猿失木悲。的意思:
寄杜位(顷者与位同在故严尚书幕)中文译文:
漫长的寒冬日,阳光短暂地从屋檐底下照射而过,寒冷而无助的猿猴失去了栖身之所,心中充满了悲痛。在峡谷中作为客人,我感到无尽的恨意;在江边,我回忆起与你共度时光的情景。天地之间,我身在何处?风尘之中,身患重病又怎能随意辞别。我用信笺写下的两行泪滴,打湿了那新写的诗作。
诗意和赏析:
这首诗是杜甫寄给他和位同在严尚书府衙时的一首信札诗。杜甫在朝代中担任官员期间,曾多次辗转于不同的地方,这篇诗表达了他的思乡之情以及对逝去时
寒日经檐短,穷猿失木悲。拼音:
jì dù wèi qǐng zhě yǔ wèi tóng zài gù yán shàng shū mù
寄杜位(顷者与位同在故严尚书幕)
hán rì jīng yán duǎn, qióng yuán shī mù bēi.
寒日经檐短,穷猿失木悲。
xiá zhōng wèi kè hèn, jiāng shàng yì jūn shí.
峡中为客恨,江上忆君时。
tiān dì shēn hé zài, fēng chén bìng gǎn cí
上一篇:京兆先时杰,琳琅照一门。
下一篇:避暑云安县,秋风早下来。