欲知愚谷好,久别与春还。原文:
欲知愚谷好,久别与春还。的意思:
译文:
欲知愚谷好,久别与春还。
想了解愚谷的情况,久别与春天都回来了。
莺暖初归树,云晴却恋山。
黄莺温暖地初次回到树上,而天上的云却恋恋不舍地挂在山上。
石田耕种少,野客性情闲。
山上的田地耕作很少,而山中的游客都过着闲适的生活。
求仲应难见,残阳且掩关。
想要找到仲伯的确不容易,夕阳依旧挂在关隘上。
诗意和赏析:
这首诗以怀乡之情写岁初重返旧山的景象。诗人形容了旧山的美好,黄莺回归到树上,春天的景色回到了山里。然而,田
欲知愚谷好,久别与春还。拼音:
suì chū guī jiù shān yòu zuò xiàn suì chū guī jiù jū chóu huáng fǔ shì yù jiàn jì
岁初归旧山(又作献岁初归旧居酬皇甫侍御见寄)
yù zhī yú gǔ hǎo, jiǔ bié yǔ chūn hái.
欲知愚谷好,久别与春还。
yīng nuǎn chū guī shù, yún qíng què liàn shān.
莺暖初归树,云晴却恋山。
shí tián gēng
上一篇:淑丽诗传美,徽章礼饰哀。
下一篇:白发壮心死,愁看国步移。