过淮芳草歇,千里又东归。原文:
过淮芳草歇,千里又东归。的意思:
送李秀才归江南(一作送孙革及第归江南)
过淮芳草歇,千里又东归。
野水吴山出,家林越鸟飞。
荷香随去棹,梅雨点行衣。
无数沧江客,如君达者稀。
中文译文:
走过美丽的淮河岸边的芳草地,我又要继续东归了。
湖泊中的水流出了吴山,家乡的森林里的鸟儿开始飞翔。
荷香随着划桨的动作扩散开来,梅雨正点点地打在我身上的衣服上。
沧江上的旅客数不胜数,但像你这样才能成功的人却很少。
诗意:
这首诗是韩翃送别李
过淮芳草歇,千里又东归。拼音:
sòng lǐ xiù cái guī jiāng nán yī zuò sòng sūn gé jí dì guī jiāng nán
送李秀才归江南(一作送孙革及第归江南)
guò huái fāng cǎo xiē, qiān lǐ yòu dōng guī.
过淮芳草歇,千里又东归。
yě shuǐ wú shān chū, jiā lín yuè niǎo fēi.
野水吴山出,家林越鸟飞。
hé xiāng suí qù zhào, méi yǔ
上一篇:少年兼柱史,东至旧徐州。
下一篇:披衣闻客至,关锁此时开。