江城闻鼓角,旅宿复何如。原文:
江城闻鼓角,旅宿复何如。的意思:
中文译文:酬答李司兵直夜见寄
江城里传来了鼓角声,我又在旅途中住宿,感叹此时何处可去。
寒月此时只能照耀半夜,而春风却带着上一年的余味。
我虽然只拥有微薄的俸禄,但也未必能胜过安宁的居所。
真正想要登上轻舟离去,又有谁会害怕写简短的书信呢?
诗意:这首诗是唐代皇甫冉针对李司兵的回诗,表达了诗人在旅途中的心情。他听到了江城传来的鼓角声,思考着自己在旅途中的住宿处境,不知道该去哪里。冬天的月亮只能在半夜照耀下来,而春风却已经带着上一年的余味,让人感到岁月的流转。诗人
江城闻鼓角,旅宿复何如。拼音:
chóu lǐ sī bīng zhí yè jiàn jì
酬李司兵直夜见寄
jiāng chéng wén gǔ jiǎo, lǚ sù fù hé rú.
江城闻鼓角,旅宿复何如。
hán yuè cǐ xiāo bàn, chūn fēng jiù suì yú.
寒月此宵半,春风旧岁馀。
tú yún zī báo lù, wèi bì shèng xián jū.
徒云资薄禄,未必胜闲居。
jiàn yù piān zhōu qù,
上一篇:榛草荒凉村落空,驱驰卒岁亦何功。
下一篇:时难自多务,职小亦求贤。