时鸟催春色,离人惜岁华。原文:
时鸟催春色,离人惜岁华。的意思:
徐州送丘侍御之越
时鸟催春色,离人惜岁华。
远山随拥传,芳草引还家。
北固潮当阔,西陵路稍斜。
纵令寒食过,犹有镜中花。
译文:
现在是春天,鸟儿鸣叫着催促着大地变得更加美丽。离别之人怅然不舍岁月的流逝。
远山在我的背后,像是随着我一同离开。芬芳的青草引领着我回家的路。
北固的海潮在宽阔的海面上推涌,西陵的路途稍稍有些崎岖。
尽管寒食节已经过去,但我仍然可以在镜中看见那美丽的花儿。
诗意和赏析:
这首诗描写了送
时鸟催春色,离人惜岁华。拼音:
xú zhōu sòng qiū shì yù zhī yuè
徐州送丘侍御之越
shí niǎo cuī chūn sè, lí rén xī suì huá.
时鸟催春色,离人惜岁华。
yuǎn shān suí yōng chuán, fāng cǎo yǐn huán jiā.
远山随拥传,芳草引还家。
běi gù cháo dāng kuò, xī líng lù shāo xié.
北固潮当阔,西陵路稍斜。
zòng lìng há
上一篇:武库分帷幄,儒衣事鼓鼙。
下一篇:延陵初罢讲,建业去随缘。