济江篇已出,书府俸犹贫。原文:
济江篇已出,书府俸犹贫。的意思:
中文译文:送郭正字归郢上
江河已退,州府的俸禄依然微薄。
积雪堵塞商山道路,我们完整的家庭是楚地的人。
在大堤上遇见夕阳西下,广汉看见船的出入口。
要跟你告别在渔潭下,惊鸥怎么能亲近。
诗意:这首诗是耿湋送郭正字归郢上的作品。诗人以简洁的语言描绘了一个离别的场景。江河已退指的是洪水已经退去,经济困难的城市依然贫困。积雪堵塞商山道路,表达了旅途的困苦与艰辛。全家是楚地的人,意味着他们将要离开故乡。大堤遇到夕阳西下,广汉看见船的出入口,暗示离别的场景已经到来。要和郭
济江篇已出,书府俸犹贫。拼音:
sòng guō zhèng zì guī yǐng shàng
送郭正字归郢上
jì jiāng piān yǐ chū, shū fǔ fèng yóu pín.
济江篇已出,书府俸犹贫。
jī xuě shāng shān dào, quán jiā chǔ sāi rén.
积雪商山道,全家楚塞人。
dà dī féng luò rì, guǎng hàn wàng tōng jīn.
大堤逢落日,广汉望通津。
què bié yú tá
上一篇:北风长至远,四牡向幽并。
下一篇:野情专易外,一室向青山。