漾舟晴川里,挂席候风生。原文:
漾舟晴川里,挂席候风生。的意思:
《江行》诗词的中文译文为:在晴朗的江川上,我驾着小船等待风起。面对着大江,我陶醉在它清澈的水中。芦洲隐藏在遥远的峰峦之间,露水照映着孤城。我忘却了繁忙的世事,专注于欣赏鸥鸟的情景。暂时抛开了尘缨的束缚,但心中充满了追求。我奔驰的事并非出于愿望,而是心灵已经满溢。
这首诗词以描绘一位乘船在江上流浪的诗人的心境为主题。作者戴叔伦通过描绘江水清澈明净的景象,表达了自己对自然的喜爱与向往。作者忘却了尘缨的束缚,专注于江水与鸥鸟的美景,表现了一种追求自由、纯洁与宁静的心态。然而,诗中也透露出一丝
漾舟晴川里,挂席候风生。拼音:
jiāng xíng
江行
yàng zhōu qíng chuān lǐ, guà xí hòu fēng shēng.
漾舟晴川里,挂席候风生。
lín fàn hé róng yǔ, ài cǐ jiāng shuǐ qīng.
临泛何容与,爱此江水清。
lú zhōu yǐn yáo zhàng, lù rì yìng gū chéng.
芦洲隐遥嶂,露日映孤城。
zì gù shū yě xìng, lǚ wàng ōu niǎo qí
上一篇:泊舟古城下,高阁快登眺。
下一篇:尺帛无长裁,浅水无长流。