丝管霜天夜,烟尘淮水西。原文:
丝管霜天夜,烟尘淮水西。的意思:
诗词《将赴行营劝客同醉》描述了诗人戴叔伦与朋友在冬天的夜晚一起饮酒的情景,但其中又透露出离别的忧伤。
诗词的中文译文为:
丝管吹奏在霜天的夜晚,
烟尘弥漫于淮水的西边。
明天早晨,我将启程出征,
希望你能陪我一起喝酒,醉得像泥一样。
整首诗词以自然景色作为背景,以朴实的语言表达出将要离别的忧伤之情。诗人通过丝管的音乐和烟尘弥漫的景象,营造出深冬的寒冷气氛。明天早晨,诗人即将出征,他希望能与朋友共度美好时光,留下美好的回忆。诗人将醉酒比作泥浆
丝管霜天夜,烟尘淮水西。拼音:
jiāng fù xíng yíng quàn kè tóng zuì
将赴行营劝客同醉
sī guǎn shuāng tiān yè, yān chén huái shuǐ xī.
丝管霜天夜,烟尘淮水西。
míng cháo shàng zhēng qù, xiāng bàn zuì rú ní.
明朝上征去,相伴醉如泥。
上一篇:文案日成堆,愁眉拽不开。
下一篇:不作十日别,烦君此相留。