东风河外五城喧,南客征袍满泪痕。原文:
东风河外五城喧,南客征袍满泪痕。的意思:
塞上的春天让我心怀感伤。在东风河的外面,五座城池繁忙喧哗。南方的客人,穿着征袍,满脸泪痕。愁苦之情使我独自登高,望着远处,蔓延的云朵和婆娑的树木如同重重伤害了我的魂灵。
这首诗描绘了唐代时期边塞的景象,以及作者在异乡漂泊感到的孤独和忧愁。诗中通过自然景物的描绘,表达了作者内心的落寞和伤痛。
中文译文:
东风河外五城喧,
南客征袍满泪痕。
愁至独登高处望,
蔼然云树重伤魂。
诗意和赏析:
《塞上春怀》是一首留连于塞外边境,为异域的
东风河外五城喧,南客征袍满泪痕。拼音:
sāi shàng chūn huái
塞上春怀
dōng fēng hé wài wǔ chéng xuān, nán kè zhēng páo mǎn lèi hén.
东风河外五城喧,南客征袍满泪痕。
chóu zhì dú dēng gāo chù wàng, ǎi rán yún shù zhòng shāng hún.
愁至独登高处望,蔼然云树重伤魂。
上一篇:何处金笳月里悲,悠悠边客梦先知。
下一篇:南依刘表北刘琨,征战年年箫鼓喧。