宾阁玳筵开,通宵递玉杯。原文:
宾阁玳筵开,通宵递玉杯。的意思:
中文译文:奉陪武相公西亭夜宴陆郎中
宴席开设在西亭上,武相公和陆郎中一起欢宴到深夜。
递交玉杯,不停地祝贺。
歌舞之声扬起,烟尘随之飞扬,舞衣飘动如雪回旋。
剪烛的明亮光芒散发着,添香使得气氛更加温暖。
主人热情款待,让我多次敬酒,并留宿至早晨。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一场在西亭举办的夜宴,武相公和陆郎中一起欢宴到深夜,诗人受邀参加,并且得到了主人的热情款待。诗人通过描绘席间气氛和仪态,展现了宴会的热烈和欢快。
诗中的“通宵
宾阁玳筵开,通宵递玉杯。拼音:
fèng péi wǔ xiàng gōng xī tíng yè yàn lù láng zhōng
奉陪武相公西亭夜宴陆郎中
bīn gé dài yán kāi, tōng xiāo dì yù bēi.
宾阁玳筵开,通宵递玉杯。
chén suí gē shàn qǐ, xuě zhú wǔ yī huí.
尘随歌扇起,雪逐舞衣回。
jiǎn zhú qīng guāng fā, tiān xiāng nuǎn qì lái.
剪烛清光发,添香
上一篇:清景同千里,寒光尽一年。
下一篇:偏郡隔云岑,回溪路更深。