归情似泛空,飘荡楚波中。原文:
归情似泛空,飘荡楚波中。的意思:
《送从舅端适楚地》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
归情似泛空,飘荡楚波中。
羽扇扫轻汗,布帆筛细风。
江花折菡萏,岸影泊梧桐。
元舅唱离别,贱生愁不穷。
诗意:
这首诗描绘了孟郊送从舅端去楚地的情景。归途中的心情如同漂浮在空中,飘荡在楚江波浪之间。孟郊用羽扇轻扬赶走额头上的汗水,用布帆过滤着微风。他看到江边盛开的花朵折下一朵菡萏,停泊在岸边的梧桐树下。孟郊的舅舅唱起了离别之歌,而孟郊这个贱民
归情似泛空,飘荡楚波中。拼音:
sòng cóng jiù duān shì chǔ dì
送从舅端适楚地
guī qíng shì fàn kōng, piāo dàng chǔ bō zhōng.
归情似泛空,飘荡楚波中。
yǔ shàn sǎo qīng hàn, bù fān shāi xì fēng.
羽扇扫轻汗,布帆筛细风。
jiāng huā zhé hàn dàn, àn yǐng pō wú tóng.
江花折菡萏,岸影泊梧桐。
yuán jiù chàng
上一篇:习之势翩翩,东南去遥遥。
下一篇:仲宣领骑射,结束皆少年。