僧房逢着款冬花,出寺行吟日已斜。原文:
僧房逢着款冬花,出寺行吟日已斜。的意思:
逢贾岛
僧房逢着款冬花,
出寺行吟日已斜。
十二街中春雪遍,
马蹄今去入谁家?
译文:
遇见贾岛
僧房里遇见了娇艳的冬花,
走出寺庙,太阳已经向西斜了。
市区的十二条街道上,春雪纷飞,
马蹄声响,走向何家?
诗意和赏析:
这是一首描写唐代诗人张籍在途中遇到女子贾岛的诗。诗中描绘了诗人途中经过僧房,看到了娇艳的冬花,表现了冬日的凄凉和花朵的美丽。然后诗人走出寺庙,发现太阳快要落山了,日已西斜。接下来
僧房逢着款冬花,出寺行吟日已斜。拼音:
féng jiǎ dǎo
逢贾岛
sēng fáng féng zhe kuǎn dōng huā, chū sì xíng yín rì yǐ xié.
僧房逢着款冬花,出寺行吟日已斜。
shí èr jiē zhōng chūn xuě biàn, mǎ tí jīn qù rù shuí jiā.
十二街中春雪遍,马蹄今去入谁家。
上一篇:白君去后交游少,东野亡来箧笥贫。
下一篇:山中日暖春鸠鸣,逐水看花任意行。