笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。原文:
笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。的意思:
译文:
在州城中稍微饮了一杯就告别了牛相,笙歌结束了,曲子不再奏响,朋友们也各自辞别,我便前往坐落于院中竹林的小斋。心中愁苦无法解除,空自满饮,我并非身患肺病才感到忧伤。抱歉固然可贵,但盲目追求正直会招致祸患,我何曾向往过醉生梦死、趋附灾难的境地。从此以后,长久地离别了众人,自酒中陷入迷醉状态,无论是洛阳的疯狂还是叛逆,都自得其乐,丝毫不加以顾虑。
诗意和赏析:
这首诗是李绅写给他的好友牛相的道别诗。诗人通过借酒消愁的方式,表达了自己的痛苦和困惑。李绅在饮酒之后感到愁苦难以
笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。拼音:
zhōu zhōng xiǎo yǐn biàn bié niú xiāng
州中小饮便别牛相
shēng gē bà qǔ cí bīn lǚ, tíng zhú yí yīn jiù xiǎo zhāi.
笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。
chóu bù jiě yán tú mǎn zhuó,
愁不解颜徒满酌,
bìng fēi shāng fèi wèi yōu huái.
病非伤肺为忧怀。
chǐ jīn xué bù yí shēn
上一篇:舟依浅岸参差合,桥映晴虹上下连。
下一篇:商颜重命伊川叟,时事知非入洛人。