十访九不见,甚于菖蒲花。原文:
十访九不见,甚于菖蒲花。的意思:
《古相思》:唐·施肩吾
十访九不见,甚于菖蒲花。
可怜云中月,今夜堕我家。
中文译文:
十次寻找,九次未曾相见,苦若菖蒲花。
可怜的云中明月,今夜坠落到了我的家。
诗意:
这首诗表达了作者对于远方爱人的思念之情。作者十次徘徊,九次都无法与爱人相见,这种相思之苦好比菖蒲花般痛苦。然而,作者用"云中月"来形容爱人,这表明虽然无法相见,但是爱人的存在却如同高悬于云端的明月般美丽而珍贵。最后,今夜,明月终于从云中坠落到了作者家,这象征着爱人的
十访九不见,甚于菖蒲花。拼音:
gǔ xiāng sī
古相思
shí fǎng jiǔ bú jiàn, shèn yú chāng pú huā.
十访九不见,甚于菖蒲花。
kě lián yún zhōng yuè, jīn yè duò wǒ jiā.
可怜云中月,今夜堕我家。
上一篇:古仙炼丹处,不测何岁年。
下一篇:丹砂画顽石,黄金横一尺。