妾家越水边,摇艇入江烟。原文:
妾家越水边,摇艇入江烟。的意思:
采莲曲
妾家越水边,摇艇入江烟。
既觅同心侣,复采同心莲。
折藕丝能脆,开花叶正圆。
春歌弄明月,归棹落花前。
译文:
在我家的越水边,摇艇驶入江烟。
寻找到志同道合的伴侣,一同采摘同心莲。
折下的莲茎柔韧,盛开的莲花叶片圆润。
春天的乐曲伴随着明亮的月光,归去的船只在花瓣飘落之前。
诗意:
这首诗以采莲为背景,抒发了诗人在美丽的自然环境中,与心爱的人共同欣赏莲花的心情。诗人通过描绘莲花的特点,表达了两位心心相
妾家越水边,摇艇入江烟。拼音:
cǎi lián qū
采莲曲
qiè jiā yuè shuǐ biān, yáo tǐng rù jiāng yān.
妾家越水边,摇艇入江烟。
jì mì tóng xīn lǚ, fù cǎi tóng xīn lián.
既觅同心侣,复采同心莲。
zhé ǒu sī néng cuì, kāi huā yè zhèng yuán.
折藕丝能脆,开花叶正圆。
chūn gē nòng míng yuè, guī zhào luò huā
上一篇:暮景斜芳殿,年华丽绮宫。
下一篇:万里春应尽,三江雁亦稀。