五月天山雪,无花只有寒。原文:
五月天山雪,无花只有寒。的意思:
翻译
五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。
只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。
战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉。
但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。
注释
⑴天山:指祁连山。
⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。
五月天山雪,无花只有寒。拼音:
sāi xià qū liù shǒu qí yī
塞下曲六首·其一
wǔ yuè tiān shān xuě, wú huā zhǐ yǒu hán.
五月天山雪,无花只有寒。
dí zhōng wén zhé liǔ, chūn sè wèi zēng kàn.
笛中闻折柳,春色未曾看。
xiǎo zhàn suí jīn gǔ, xiāo mián bào yù ān.
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
yuàn jiāng yāo xià jià
上一篇:平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。
下一篇:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。