吟去望双旌,沧洲晚气清。原文:
吟去望双旌,沧洲晚气清。的意思:
中文译文:
送衡州薛从事
送别衡州的薛从事
吟去望双旌
我吟咏而离开,看着双旌远去
沧洲晚气清
青山岛的晚风清凉
遥分高岳色
远远地看着高峻的山色
乱出远蝉声
遥遥传来遥远的蝉鸣
楚霁云连寺
楚国的天空晴朗,云彩连山寺
湘寒浪浸城
湘江的寒浪拍打着城池
孤猿不可听
可怜的猿猴不再能听到
一听白髭生
转眼草地长出了白髭
诗意和赏析:
这首诗以送别衡州的薛从事为题材,描绘了离别
吟去望双旌,沧洲晚气清。拼音:
sòng héng zhōu xuē cóng shì
送衡州薛从事
yín qù wàng shuāng jīng, cāng zhōu wǎn qì qīng.
吟去望双旌,沧洲晚气清。
yáo fēn gāo yuè sè, luàn chū yuǎn chán shēng.
遥分高岳色,乱出远蝉声。
chǔ jì yún lián sì, xiāng hán làng jìn chéng.
楚霁云连寺,湘寒浪浸城。
gū yuán bù
上一篇:西风吹远蝉,驿路在云边。
下一篇:关河度几重,边色上离容。