故人同泛处,远色望中明。原文:
故人同泛处,远色望中明。的意思:
省试晦日与同志昆明池泛舟
故人同泛处,远色望中明。
静见沙痕露,微思月魄生。
周回馀雪在,浩渺暮云平。
戏鸟随兰棹,空波荡石鲸。
劫灰难问理,岛树偶知名。
自省曾追赏,无如此日情。
中文译文:
与故友一起泛舟昆明池,
远远望见的景色明亮。
静静地看着浅滩上的沙痕露珠,
微微地思念着月亮的明亮光辉。
周围都是残余的雪,
辽阔无垠的晚云平静。
戏耍的鸟儿跟随着荷花的摇动,
海水波浪轻轻地荡漾
故人同泛处,远色望中明。拼音:
shěng shì huì rì yǔ tóng zhì kūn míng chí fàn zhōu
省试晦日与同志昆明池泛舟
gù rén tóng fàn chù, yuǎn sè wàng zhōng míng.
故人同泛处,远色望中明。
jìng jiàn shā hén lù, wēi sī yuè pò shēng.
静见沙痕露,微思月魄生。
zhōu huí yú xuě zài, hào miǎo mù yún píng.
周回馀雪在,
上一篇:诗人甘寂寞,居处遍苍苔。
下一篇:清貌凌寒玉,朝来拜拾遗。