久别青云士,幽人分固然。原文:
久别青云士,幽人分固然。的意思:
【中文译文】
寄给雍陶先辈
久别了蓝天之士,孤僻的人固然是有的。
忧愁之心不容易消散,蹒跚的步伐却难以前进。
尽皆经受了霜打的叶子,频繁地阴虽欲下雪的天空。
归回山中自有局限,又何须等到苍白的头发年华。
【诗意和赏析】
这首诗写的是在唐代的时候,刘得仁寄给他的前辈雍陶的一首诗。诗中首先写到了久违了那些青云士兵,这些在青云中飞翔的人们,原本是高高在上的存在,而现在却因为某种原因与他们失去了联系,离他们越来越远。接下来,诗人又把话题转向了自己,自
久别青云士,幽人分固然。拼音:
jì yōng táo xiān bèi
寄雍陶先辈
jiǔ bié qīng yún shì, yōu rén fēn gù rán.
久别青云士,幽人分固然。
chóu xīn bù yì qù, jiǎn bù zú nán qián.
愁心不易去,蹇步卒难前。
jǐn luò jīng shuāng yè, pín yīn yù xuě tiān.
尽落经霜叶,频阴欲雪天。
guī shān zì yǒu xiàn, qǐ dài bái
上一篇:宁因不得志,寂寞本相宜。
下一篇:圆明寒魄上,天地一光中。