西溪问樵客,遥识楚人家。原文:
西溪问樵客,遥识楚人家。的意思:
翻译
在西溪向砍柴的人打听卢岵山居的所在地,然后远远地认准方向向卢岵山居走去。
沿途看到古树的老根缠连着石头,仿佛是天生的,湍急清澈的泉水冲走水面上的浮土、树叶,露出泉底的沙子来,显得水明沙净。
山里峰峦座座,由于在雨中显得幽暗,看不清楚,只见得那通往卢岵山居的小路高峻、幽深,曲曲弯弯一直通向烟云深处。
时间已到傍晚,还不见卢处士,晚鸦也已飞往自己巢里栖息,漫山遍野的荞麦花
西溪问樵客,遥识楚人家。拼音:
tí lú chǔ shì shān jū chǔ shì lú hù shān jū
题卢处士山居/处士卢岵山居
xī xī wèn qiáo kè, yáo shí chǔ rén jiā.
西溪问樵客,遥识楚人家。
gǔ shù lǎo lián shí, jí quán qīng lù shā.
古树老连石,急泉清露沙。
qiān fēng suí yǔ àn, yī jìng rù yún xié.
千峰随雨暗,一径入云斜。
rì mù
上一篇:江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。
下一篇:山近觉寒早,草堂霜气晴。