大雅无忧怨,宵民有爱憎。原文:
大雅无忧怨,宵民有爱憎。的意思:
《宵民》
大雅无忧怨,
宵民有爱憎。
鲁侯天不遇,
臧氏尔何能。
惨惨心如虺,
营营舌似蝇。
谁于销骨地,
一鉴玉壶冰。
译文:
高雅的诗篇无忧怨,
低下的居民有爱憎。
鲁侯不能得到上天的眷顾,
而你们臧氏又能怎样?
凄凄惨惨的心像蛇一样扭动,
忙忙碌碌的舌头像苍蝇一样嗡嗡作响。
谁能在冰冷的大地上,
看清自己的真实面貌?
诗意:
大雅无忧怨,宵民有爱憎。拼音:
xiāo mín
宵民
dà yá wú yōu yuàn, xiāo mín yǒu ài zēng.
大雅无忧怨,宵民有爱憎。
lǔ hóu tiān bù yù, zāng shì ěr hé néng.
鲁侯天不遇,臧氏尔何能。
cǎn cǎn xīn rú huī, yíng yíng shé shì yíng.
惨惨心如虺,营营舌似蝇。
shuí yú xiāo gǔ dì, yī jiàn yù hú bīng.
谁于销骨地,
上一篇:本乏烟霞志,那随鸳鹭游。
下一篇:吾道成微哂,时情付绝言。