拜官从秘省,署职在藩维。原文:
拜官从秘省,署职在藩维。的意思:
译文:《送裴校书》
赴任担任中央秘书长,被署职于边防地。
多次长途疏离寂然,九月高秋别离时。
天寒点点酒泗水,夜静棋声在岳阳。
工作使我到南海,帆飞行程一刻不迟。
诗意:这是一首送别的诗,诗人贾岛送别朋友裴校书赴任。诗人写道,裴校书受命担任中央秘书长,被署职于边防地,多次长途奔波,与亲朋好友们相隔遥远,此时正值九月高秋离别之时。天寒时,诗人饮酒泗水时回忆,夜晚静静的听到岳阳传来的棋声。诗人最后表达了希望裴校书在新的职位上能够一帆飞速,早日到达目的地的祝愿。
拜官从秘省,署职在藩维。拼音:
sòng péi jiào shū
送裴校书
bài guān cóng mì shěng, shǔ zhí zài fān wéi.
拜官从秘省,署职在藩维。
duō gù zhǎng shū suǒ, gāo qiū yuǎn bié lí.
多故长疏索,高秋远别离。
tiān hán sì shàng zuì, yè jìng yuè yáng qí.
天寒泗上醉,夜静岳阳棋。
shǐ fǔ lín nán hǎi, fān fēi dào
上一篇:林下中餐后,天涯欲去时。
下一篇:月向南台见,秋霖洗涤馀。