相逐一行鸿,何时出碛中。原文:
相逐一行鸿,何时出碛中。的意思:
《送董正字常州觐省》是贾岛的作品,描写了送别董正字去常州觐省的情景。
诗词的中文译文如下:
相随逐一行鸿,何时才能离开边疆。江流滚滚翻起白浪,树叶纷纷从青枫树上飘落。小舟轻轻地漂浮在吴国江上,繁霜已经降临空旷的楚地。春天来了,但是迫于职责,无法与你一同欢聚。董正字已经到了东宫。
这首诗词表达了贾岛对董正字出使的祝福和送别之情。对于诗意的理解,可以从以下几个方面来分析。
首先,诗人用“相随逐一行鸿”这一引子,表达了与董正字相伴的牵挂之情。他们一起追随着飞
相逐一行鸿,何时出碛中。拼音:
sòng dǒng zhèng zì cháng zhōu jìn shěng
送董正字常州觐省
xiāng zhú yī xíng hóng, hé shí chū qì zhōng.
相逐一行鸿,何时出碛中。
jiāng liú fān bái làng, mù yè luò qīng fēng.
江流翻白浪,木叶落青枫。
qīng jí fú wú guó, fán shuāng xià chǔ kōng.
轻楫浮吴国,繁霜下楚空。
chū
上一篇:蓝溪秋漱玉,此地涨清澄。
下一篇:梅树与山木,俱应摇落初。