拣得林中最细枝,结根石上长身迟。原文:
拣得林中最细枝,结根石上长身迟。的意思:
赠梁浦秀才斑竹拄杖
拣得林中最细枝,结根石上长身迟。
莫嫌滴沥红斑少,恰似湘妃泪尽时。
译文:
送给梁浦秀才一根有斑点的竹拐杖
我挑选了林中最细的竹枝,它在石头上长得很慢。
不要嫌弃它上面的红斑很少,正如湘妃(嫦娥)的泪水干尽时。
诗意:
这首诗是贾岛写给梁浦秀才的赠诗,赞美了一根有斑点的竹拐杖。诗人赞美这根竹拐杖是因为它从林中最细的竹枝中挑选出来,长得虽然很慢,但是它身上的红斑虽然很少,却恰如湘妃的泪水干尽,散去了哀伤
拣得林中最细枝,结根石上长身迟。拼音:
zèng liáng pǔ xiù cái bān zhú zhǔ zhàng
赠梁浦秀才斑竹拄杖
jiǎn dé lín zhōng zuì xì zhī, jié gēn shí shàng cháng shēn chí.
拣得林中最细枝,结根石上长身迟。
mò xián dī lì hóng bān shǎo, qià sì xiāng fēi lèi jǐn shí.
莫嫌滴沥红斑少,恰似湘妃泪尽时。
上一篇:环炉促席复持杯,松院双扉向月开。
下一篇:野寺入时春雪后,崎岖得到此房前。