片帆孤客晚夷犹,红蓼花前水驿秋。原文:
片帆孤客晚夷犹,红蓼花前水驿秋。的意思:
《晚泊松江驿》中文译文:
夕阳下,一艘孤独的客船在波涛汹涌的长江上停泊,
水面上的秋天水仙花靓丽,江边的驿站静寂无声。
岁月的流逝逐渐露出别离的痕迹,
烟雾中的江波仍然困扰着无论过去还是现在的忧伤。
阴云覆盖故国的山川,迷雾笼罩夜幕降临,
潮水退去,空旷的江面上渔网被收起。
回想起昔日吴地女子的歌声重现耳边,
远远传来的浆声渐行渐远,仿佛划船的声音。
这是一幅晚上停泊在松江驿的景象。
诗意和赏析:
这首诗以江边的驿站作
片帆孤客晚夷犹,红蓼花前水驿秋。拼音:
wǎn bó sōng jiāng yì
晚泊松江驿
piàn fān gū kè wǎn yí yóu, hóng liǎo huā qián shuǐ yì qiū.
片帆孤客晚夷犹,红蓼花前水驿秋。
suì yuè fāng jīng lí bié jǐn,
岁月方惊离别尽,
yān bō réng zhù gǔ jīn chóu.
烟波仍驻古今愁。
yún yīn gù guó shān chuān mù, cháo luò kōng j
上一篇:关山迢递古交州,岁晏怜君走马游。
下一篇:江蓠漠漠荇田田,江上云亭霁景鲜。