阙下分离日,杏园花半开。原文:
阙下分离日,杏园花半开。的意思:
江上遇友人
阙下分离日,杏园花半开。
江边相值夜,榆塞雁初来。
坐久河沉斗,吟长月浸杯。
鲈鱼非不恋,共有客程催。
译文:
在离别的时日里,阙下的杏园花正在半开。
夜晚在江边相遇,榆塞的大雁才刚飞来。
长久地坐着,河水像天秤一样沉甸甸。
吟唱着,月光浸透了酒杯。
鲈鱼也不愿分开,但客途催促着我们。
诗意:
这首诗描述了诗人在江边遇到一位友人的情景。诗人出于离别之日的心情,用自然景物的描绘抒
阙下分离日,杏园花半开。拼音:
jiāng shàng yù yǒu rén
江上遇友人
què xià fēn lí rì, xìng yuán huā bàn kāi.
阙下分离日,杏园花半开。
jiāng biān xiāng zhí yè, yú sāi yàn chū lái.
江边相值夜,榆塞雁初来。
zuò jiǔ hé chén dòu, yín zhǎng yuè jìn bēi.
坐久河沉斗,吟长月浸杯。
lú yú fēi bù liàn, gòng yǒ
上一篇:荒关无守吏,亦耻白衣过。
下一篇:旧忆陵阳北,林园近板桥。