枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。原文:
枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。的意思:
中文译文:
枝月低垂,星光照耀,北斗孤零零地悬挂在寒碧的天空中。龙魂清澈,虎尾洁白,秋光映照下,大海呈现出同样的颜色。旗帜的影子在沙滩上飘动,神豪们勇敢地发起攻势。那些观望的人们心中充满了惊恐和不安,他们想要稳定,但是又无法决定。虽然文书残缺,但是孩子们应该停止。狄胡,无论你多么胆大如山,面对恐惧也只能选择死亡。
诗意和赏析:
这首诗以写景和描绘人物心理为主,通过对月亮、星星、北斗等景物的描绘,展现了寒冷的秋天和海洋的广阔。诗中的龙魂、虎尾等词语,形象生动地
枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。拼音:
wú yú ér wǔ gē jiàn yú
吴俞儿舞歌·剑俞
zhī yuè hóu, zhào shuāng jí, běi dǒu lí lí zài hán bì.
枝月喉,棹霜脊,北斗离离在寒碧。
lóng hún qīng, hǔ wěi bái,
龙魂清,虎尾白,
qiū zhào hǎi xīn tóng yī sè.
秋照海心同一色。
dào yǐng zhā shā qiān yǐng cè, shén háo fā zhí.