吴越思君意易伤,别君添我鬓边霜。原文:
吴越思君意易伤,别君添我鬓边霜。的意思:
《别孙蜀》是方干所作,描写了吴越思念孙蜀的情感。下面是这首诗的中文译文:
吴越思念你的心情容易受伤,
与你分别真让我白发增添。
自古以来,浙水就令我心生怨恨,
截断了千山,分隔成了两个乡。
这首诗意融合了思念与别离的情感。作者发自内心地思念孙蜀,但他们却被浙水和千山分隔开来,使得他们难以相见,心生怨恨。诗中也表达了孤独、无奈和悲伤之情。
这首诗的赏析是以简洁而含蓄的语言,表达了作者对亲人或恋人的思念之情。通过浙水和千山的隔阂,不仅突出了作者
吴越思君意易伤,别君添我鬓边霜。拼音:
bié sūn shǔ
别孙蜀
wú yuè sī jūn yì yì shāng, bié jūn tiān wǒ bìn biān shuāng.
吴越思君意易伤,别君添我鬓边霜。
yóu lái zhè shuǐ piān kān hèn, jié duàn qiān shān zuò liǎng xiāng.
由来浙水偏堪恨,截断千山作两乡。
上一篇:水阔坐看千万里,青芜盖地接天津。
下一篇:潭底锦鳞多识钓,未投香饵即先知。