双黛俨如嚬,应伤故国春。原文:
双黛俨如嚬,应伤故国春。的意思:
诗词《巫山庙》描绘了一个美丽而神秘的场景,表达了对故国和过去的思念之情。
译文:
两位美女的双眉紧皱,应该是对故国的春天感到伤感。
这里的山川已经不是从前的主人,云雨则是她之前的身份。
从梦中醒来,传来了诗人的消息,她的灵魂依然保佑着属于楚国的人们。
不知道千年之后,她又会出现在哪个地方作为神明。
诗意赏析:
诗人通过描绘双黛如皱眉的美女,表达了对故国的思念之情。山川已非旧主,云雨则是她之前的身份,暗示了时间的变迁和人事的更替。诗人说梦觉传词
双黛俨如嚬,应伤故国春。拼音:
wū shān miào
巫山庙
shuāng dài yǎn rú pín, yīng shāng gù guó chūn.
双黛俨如嚬,应伤故国春。
jiāng shān fēi jiù zhǔ, yún yǔ shì qián shēn.
江山非旧主,云雨是前身。
mèng jué chuán cí kè, líng yóu fú chǔ rén.
梦觉传词客,灵犹福楚人。
bù zhī qiān zǎi hòu, hé chǔ yòu w
上一篇:木落曙江晴,寒郊极望平。
下一篇:怀君非一夕,此夕倍堪悲。