身世两相惜,秋云每独兴。原文:
身世两相惜,秋云每独兴。的意思:
秋宿天彭僧舍
粗译:
相互怀念的人,必须分开。
秋云常常独自升起。
很难把尘世间的事情,
告诉住在雪山里的僧人。
善良的人,你知道是谁给你许可的,
但你不能回去种田。
我的心情被团圆平淡的生活所抑制,
我默默地坐在茅草屋里的灯前。
诗意:
这首诗描绘了作者在秋天住进僧舍的心情。他感受到了自己与他人之间的分离和无奈,同时又看到了秋天的美丽和凄凉。他无法与僧人分享自己在尘世中的经历,无法将尘世的繁琐与善良交
身世两相惜,秋云每独兴。拼音:
qiū sù tiān péng sēng shè
秋宿天彭僧舍
shēn shì liǎng xiāng xī, qiū yún měi dú xìng.
身世两相惜,秋云每独兴。
nán jiāng chén jiè shì, huà xiàng xuě shān sēng.
难将尘界事,话向雪山僧。
lì shàn zhī shuí xǔ, guī gēng yòu wèi néng.
力善知谁许,归耕又未能。
cǐ huái píng b
上一篇:绣轭香鞯夜不归,少年争惜最红枝。
下一篇:哀猿听未休,禅景夜方幽。