罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。原文:
罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。的意思:
诗词的中文译文:
送友人辞去作官,前往交趾辟命。
辞去名轩,并未入秦,南行无罪,像个流亡者。
纵然经过商岭,非等着驰驿车,
必须经过长沙才能哀悼那被驱逐的臣子。
船上载着海奴,装饰着镮硾的耳环,
还有大象和蛮女子,身上缠着五彩的丝带。
这样的人怎么能在丹霄桂树下受到嘉宾的待遇,
只能告别了,前往那嘉宾之家。
诗意和赏析:
这首诗词是杜荀鹤为了送别友人而写的。诗中表达了诗人对友人在辞去官职后前往交趾辟命的祝福和思念之情
罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。拼音:
zèng yǒu rén bà jǔ fù jiāo zhǐ pì mìng
赠友人罢举赴交趾辟命
bà què míng chǎng nǐ rù qín, nán xíng wú zuì shì liú rén.
罢却名场拟入秦,南行无罪似流人。
zòng jīng shāng lǐng fēi chí yì,
纵经商岭非驰驿,
xū guò cháng shā diào zhú chén.
须过长沙吊逐臣。
bó zài hǎi nú huá
上一篇:自从乱后别京关,一入烟萝十五年。
下一篇:杖藜时复过荒郊,来到君家不忍抛。