为儒早得名,为客不忧程。原文:
为儒早得名,为客不忧程。的意思:
送友人游蜀
春尽离丹阙,花繁到锦城。
雪消巴水涨,日上剑关明。
预想回来树,秋蝉已数声。
译文:
春天结束了,我离开了皇宫。
花朵正盛开,我来到了美丽的锦城。
雪融化了,巴江水涨起来。
太阳升起,剑门关的道路明亮。
我们本想回来时可以看到树头,
但秋天的蝉鸣声已经不多了。
诗意:
这首诗描述了作者送别友人前往蜀地游玩的情景。诗中以春天的结束和花朵盛开来暗示离开皇宫的辞职,表达了作者停止儒学的学习,成为一位
为儒早得名,为客不忧程。拼音:
sòng yǒu rén yóu shǔ
送友人游蜀
wèi rú zǎo dé míng, wèi kè bù yōu chéng.
为儒早得名,为客不忧程。
chūn jǐn lí dān quē, huā fán dào jǐn chéng.
春尽离丹阙,花繁到锦城。
xuě xiāo bā shuǐ zhǎng, rì shàng jiàn guān míng.
雪消巴水涨,日上剑关明。
yù xiǎng huí lái shù, qiū
上一篇:自古东西路,舟车此地分。
下一篇:相见不相睽,一留日已西。