奉诏向军前,朱袍映雪鲜。原文:
奉诏向军前,朱袍映雪鲜。的意思:
唐代诗人李洞的《送安抚从兄夷偶中丞》描写了送别从军的亲人后的情景和对他们的祝福。下面为您提供这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
奉诏送从军的亲人离开,红色袍子映着雪花闪耀。河桥上吹着号角,声音冻结在寒冷中。岳山上的月亮,被旗帜卷起,形成一个完美的圆。僧人救护那些被焚毁的经书,人们在修补他们的渔船。在各个州县安抚完成后,万户百姓得以解下衣袍安心入眠。
诗意:
这首诗以送别从军的亲人为背景,表达了诗人对他们的思念和祝福。诗人描述了其亲人身穿鲜艳的朱袍,光彩
奉诏向军前,朱袍映雪鲜。拼音:
sòng ān fǔ cóng xiōng yí ǒu zhōng chéng
送安抚从兄夷偶中丞
fèng zhào xiàng jūn qián, zhū páo yìng xuě xiān.
奉诏向军前,朱袍映雪鲜。
hé qiáo chuī jiǎo dòng, yuè yuè juǎn qí yuán.
河桥吹角冻,岳月卷旗圆。
sēng jiù fén jīng huǒ, rén xiū zhe diào chuán.
僧救焚经火,人修著钓
上一篇:献策赴招携,行宫积翠西。
下一篇:海岳两无边,去来都偶然。