高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频。原文:
高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频。的意思:
柳
高拂危楼低拂尘,
灞桥攀折一何频。
思量却是无情树,
不解迎人只送人。
中文译文:
柳树
高高低低摇拂楼阁,
攀折灞桥次第不断。
思考却是无情的树,
不明白来人只送走人。
诗意:
这首诗描述了柳树的形态和态度。柳树高耸低垂,轻轻拂去危楼上的尘土,也攀折于灞桥,频繁地摇曳。然而,作者思考后发现,柳树其实是没有感情的,它既不理解人的来去,也不分辨人的喜怒。它只是任由人来和走。
赏析:
高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频。拼音:
liǔ
柳
gāo fú wēi lóu dī fú chén, bà qiáo pān zhé yī hé pín.
高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频。
sī liang què shì wú qíng shù, bù jiě yíng rén zhǐ sòng rén.
思量却是无情树,不解迎人只送人。
上一篇:数竿苍翠拟龙形,峭拔须教此地生。
下一篇:十年兵火真多事,再到禅扉却破颜。