携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。原文:
携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。的意思:
《晚春送牡丹》
携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。
风雨数来留不得,离披将谢忍重看。
氛氲兰麝香初减,零落云霞色渐干。
借问少年能几许,不许推酒厌杯盘。
诗词中文译文:
携着酒杯邀请客人绕着红栏桥,我内心所受的煎熬就如同残留的春意送别牡丹。
风雨多次来袭,不能停留,与粘连这离别的痛苦。
花儿的闻名牡丹,即将凋零,让人舍不得看。
兰花和麝香的香味渐渐减少,云霞的颜色也逐渐消失。
我问你,年少的你理解多少,不要推辞酒和美食
携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。拼音:
wǎn chūn sòng mǔ dān
晚春送牡丹
xié shāng yāo kè rào zhū lán, cháng duàn cán chūn sòng mǔ dān.
携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。
fēng yǔ shù lái liú bù dé,
风雨数来留不得,
lí pī jiāng xiè rěn zhòng kàn.
离披将谢忍重看。
fēn yūn lán shè xiāng chū jiǎn, líng luò y
上一篇:自远凝旒守上阳,舞衣顿减旧朝香。
下一篇:贪程只为看庐阜,及到停舟恨颇浓。