负琴兼杖藜,特地过岩西。原文:
负琴兼杖藜,特地过岩西。的意思:
山中访人不遇
负琴兼杖藜,特地过岩西。
已见竹轩闭,又闻山鸟啼。
长松寒倚谷,细草暗连溪。
久立无人事,烟霞归路迷。
译文:
带着琴和拄着藜杖,特意来到岩西。
已经看到竹轩关上,又听到山鸟在啼。
高大的松树寒风吹拂着谷底,细小的草从溪水中隐约可见。
久久地站着,没有人的事情发生,迷失在烟雾中的归路。
诗意和赏析:
这首诗描述了诗人孟贯在山中访人但未能相遇的情景。诗人负着琴和拄着藜杖,特意来到岩西,然而却发现了竹
负琴兼杖藜,特地过岩西。拼音:
shān zhōng fǎng rén bù yù
山中访人不遇
fù qín jiān zhàng lí, tè dì guò yán xī.
负琴兼杖藜,特地过岩西。
yǐ jiàn zhú xuān bì, yòu wén shān niǎo tí.
已见竹轩闭,又闻山鸟啼。
cháng sōng hán yǐ gǔ, xì cǎo àn lián xī.
长松寒倚谷,细草暗连溪。
jiǔ lì wú rén shì, yān xiá gu
上一篇:蹉跎春又晚,天末信来迟。
下一篇:世路争名利,深山独结茅。