远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。原文:
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。的意思:
翻译
远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
注释
⑴乐天:指白居易。白居易字乐天,与元稹同为中唐著名诗人,两人有相似的人生经历,而且在政治上、文学上也有相似的主张。他们自结交之日起两人便结下了终身的友情,后人将他们合称“元白”。
⑵远信:远方的
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。拼音:
dé lè tiān shū
得乐天书
yuǎn xìn rù mén xiān yǒu lèi, qī jīng nǚ kū wèn hé rú.
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
xún cháng bù xǐng céng rú cǐ, yìng shì jiāng zhōu sī mǎ shū.
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
上一篇:越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。
下一篇:中庭晒服玩,忽见故乡履。