相于分倍亲,静论到吟真。原文:
相于分倍亲,静论到吟真。的意思:
酬王秀才
相于分倍亲,
静论到吟真。
王泽曾无外,
风骚甚少人。
鸿随秋过尽,
雪向腊飞频。
何处多幽胜,
期君作近邻。
中文译文:
回应王秀才
和你相见倍感亲切,
安静地讨论到吟咏真谛。
王先生的才品早已不需外界赞赏,
风骚才情少有人能及。
大雁伴随秋天飞过而尽,
雪花一片片迎着腊月频繁飘飞。
那么多秀丽胜地在哪里呢,
期望你做我的近邻。
诗意:
相于分倍亲,静论到吟真。拼音:
chóu wáng xiù cái
酬王秀才
xiāng yú fēn bèi qīn, jìng lùn dào yín zhēn.
相于分倍亲,静论到吟真。
wáng zé céng wú wài, fēng sāo shén shǎo rén.
王泽曾无外,风骚甚少人。
hóng suí qiū guò jǐn, xuě xiàng là fēi pín.
鸿随秋过尽,雪向腊飞频。
hé chǔ duō yōu shèng, qī jūn
上一篇:风雨如尧代,何心欲退藏。
下一篇:往年吟月社,因乱散扬州。