凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。原文:
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。的意思:
翻译
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
注释
⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
⑵去:离开。亲爱:相亲相爱的
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。拼音:
chū fā yáng zi jì yuán dà jiào shū
初发扬子寄元大校书
qī qī qù qīn ài, fàn fàn rù yān wù.
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
guī zhào luò yáng rén, cán zhōng guǎng líng shù.
归棹洛阳人,残钟广陵树。
jīn zhāo cǐ wèi bié, hé chǔ hái xiāng yù.
今朝此为别,何处还相遇。
shì shì bō shà
上一篇:长干吴儿女,眉目艳新月。
下一篇:晴明寒食好,春园百卉开。