花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。原文:
花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。的意思:
《留题阁皂观》中文译文:留下题在皂观前
诗意:这首诗描绘了皂观前的景象。花洞门前的狗吠声像雷一样响起,声音如此险峻,使得尘埃和喧嚣都被冲散。雨水猛烈地喷涌而下,像一条危险的毒龙升腾。细雨之中,月光照亮了松树梢头,孤独的鹤飞回。红色的萝幕在秋高气爽的天空中更加鲜艳,画帘时不时卷动,掩映着楼台。但两坛诗客已经不知何年离开,即使他们离去,门却还是紧闭不开。
赏析:这首诗以自然景象来表达人类的情感和命运。通过描绘花洞门前的吠声和雨水的喷涌,突出了险峻和危险。而月光照亮松树梢头、孤
花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。拼音:
liú tí gé zào guān
留题阁皂观
huā dòng mén qián fèi shì léi, xiǎn shēng liú duàn sú chén āi.
花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。
yǔ pēn shān jiǎo dú lóng qǐ,
雨喷山脚毒龙起,
yuè zhào sōng shāo gū hè huí.
月照松梢孤鹤回。
luó mù qiū gāo tiān bì cuì, huà lián shí ju
上一篇:此生生在此生先,何事从玄不复玄。
下一篇:谁人能识白元君,上士由来尽见闻。