走却坐禅客,移将不动尊。原文:
走却坐禅客,移将不动尊。的意思:
《题僧院》译文:
走开坐禅的客,
搬移着不动的尊。
世间的事情颠倒,
有八万四千种门派。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个僧院的景象,表达了作者对佛门事务的思考和观察。
第一句中的“走开坐禅的客”意味着有人来到僧院,离开了原本的坐禅处。这可能暗示了人们对修行的辞弃与放弃,对精神追求的背离。同时,这也提醒我们在纷繁的世俗中,有时需要离开喧嚣的场所,寻找宁静与内心的净土。
接下来的“搬移着不动的尊”指的是一尊供奉在僧院中的佛像
走却坐禅客,移将不动尊。拼音:
tí sēng yuàn
题僧院
zǒu què zuò chán kè, yí jiāng bù dòng zūn.
走却坐禅客,移将不动尊。
shì jiān diān dǎo shì, bā wàn sì qiān mén.
世间颠倒事,八万四千门。
上一篇:破落三间屋,萧条一旅人。
下一篇:吃得肚婴撑,寻思绕寺行。