晴川落日初低,惆怅孤舟解携。原文:
晴川落日初低,惆怅孤舟解携。的意思:
翻译
一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西。
愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪去的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草一样杂乱而无际。
注释
①晴川:指在阳光照耀下的江水。
②平
晴川落日初低,惆怅孤舟解携。拼音:
zhé xiān yuàn
谪仙怨
qíng chuān luò rì chū dī, chóu chàng gū zhōu jiě xié.
晴川落日初低,惆怅孤舟解携。
niǎo xiàng píng wú yuǎn jìn, rén suí liú shuǐ dōng xī.
鸟向平芜远近,人随流水东西。
bái yún qiān lǐ wàn lǐ, míng yuè qián xī hòu xī.
白云千里万里,明月前溪后溪。
dú h
上一篇:千家事胜游,景物可忘忧。
下一篇:露气寒光集,微阳下楚丘。