汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。原文:
燕歌行
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
sf城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。
-气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。的意思:
东北边境上的烽烟尘土蔽日遮天,战士们为扫除敌人辞别家乡上了前线。
男儿本自重横行,
天子不是经常给脸色。
敲锣打鼓队伍开往山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
校尉羽书飞奔瀚海,说是单于把战火燃烧到了内蒙古的狼山。
山川萧条极边远的地方,
胡骑侵凌来势风雨。
战士军前半死生,将军仍在营帐中观赏美人的歌舞。
大漠穷秋塞草枯萎,我城战守兵越来越少。
将士身受皇恩常轻视敌人,
竭尽全力关山不解围。
铁衣服长期戍边非常辛苦,家中的妻子怨恨别离,日
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。拼音:
yān gē xíng
燕歌行
hàn jiā yān chén zài dōng běi, hàn jiāng cí jiā pò cán zéi.
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
nán ér běn zì zhòng héng xíng,
男儿本自重横行,
tiān zǐ fēi cháng cì yán sè.
天子非常赐颜色。
chuāng jīn fá gǔ xià yú guān, jīng pèi wēi yí jié shí
上一篇:响屐廊中金玉步,采苹山上绮罗身。
下一篇:嗟君此别意何如?驻马衔杯问谪居。